منظور از down در این جمله چیست ؟

Dr. Stephen Krashen down in Los Angeles

سلام
میشه لطفاً بیشتر راهنماییم کنید .

یعنی جنوب لس آنجلس؟
در ترجمه زبانشناس گفته از لس آنجلس ، یعنی این جمله فعل نداره !
در این حالت نباید کلمه in قبل از down میومد ؟
آیا این یک اصطلاحه ؟!


این تاپیک مربوط به فصل« مقدمه ای بر بسته انگلیسی قدرت » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « انگلیسی قدرت »

4 پسندیده

خیلی معنی های زیادی داره down و به نظر من اینجا منظورش جنوب لس آنجلس نیست. از یا در لس آنجلس هم میشه معنی کرد

4 پسندیده

سلام
ببینید، اینجا عبارت down اشاره داره به موقعیت شهرها نسبت به همدیگه. این مکالمه یا هرچی که هست، بین افرادیه که در زمان مکالمه در شهری هستند که در شمال لس آنجلس هست.

مثلا اگر شما در تهران مشغول صحبت کردن با دوستتون هستین و در مورد دوست مشترکی صحبت میکنین که در قم زندگی میکنه. چون قم در جنوب شهر تهران هست، ممکنه اینطوری بگین:

We are talking about Ali down in Qom.

یا مثلا اون دوستتون در مورد شما به کسی بگه که :

My best friends are living up in Tehran.

8 پسندیده