چرا فقط تو ترجمه به عزیزم چی شده معنی شده؟
What on earth is the matter, dear one?
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی سیندرلا » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »
چرا فقط تو ترجمه به عزیزم چی شده معنی شده؟
What on earth is the matter, dear one?
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی سیندرلا » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »
چون در حقیقت معادل هست با what is the matter?
توضیحات تکمیلی
What on earth is the matter?
ترجمه: آخه موضوع چیه؟
Why on earth did you go?
ترجمه: اصلاً چرا رفتى؟ آخه چرا رفتى؟
What on earth are you doing here?
ترجمه: عجب! اينجا چكار مىكنى؟
Who on earth has invited them?
ترجمه: آخه كى اونارو دعوت كرده؟
@Nobleman پاسخ دوست خوبمون