چگونگی ترجمه زمان های مختلف

سلام وقتتون بخیر.دوستان من توی ترجمه ی افعال با زمان مختلف مشکل دارم.مثلا توی زبان فارسی میگیم ماضی بعید فرمولش :بود +شناسه…یا مضارع اخباری:می + بن فعل+شناسه.
من هنوز نمیتونم بفهمم مثلا:حال کامل.گذشنه کامل.آینده در گذشته و . . . چجوری ترجمه میشن.ممنون میشم کمکم کنید و اطلاعاتتونو در اختیارم بزارید …

2 پسندیده

سلام

شاید صرفا یه نگاه کوتاه برا آشنایی کلی به این جزوه بد نباشه

فکر می کنم درست ترین کار این باشه که پرسش تون رو کلی نپرسید و آسه آسه پیش برید.
از همین درس/دوره ای که دارید باهاش کار می کنید شروع کنید.

در مورد زمان ها هم فعلا دونستن اینکه همیشه با 3 حالت از فعل روبرو می شید…و البته فعل برا نشون داده شدن تو یکی از اون سه حالت، ممکنه قانون مند باهاش برخورد شه (افعال باقاعده/regular verb) و یا بی قاعده باشه

4 پسندیده