ترجمه جمله

میخواستم بدونم چطوری این جمله معنی شده
Didn’t you just break up with Barbie
اینکه میگه (مگه تازه بهم نزدی) رو چطوری از این جمله میشه فهمید
Break up میشه شکستن یا در رابطه معنی بهم زدن میده درست ولی( مگه تازه )از کجا میاد


این تاپیک مربوط به « عاشقانه های بتمن » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. : « انگلیسی با الهام » : « داستان های بتمن »

4 پسندیده

سلام، امیدوارم حالتون خوب باشه :tulip:

اون just که اومده ینی تازه، اخیرا (just معنی دیگه ای هم داره البته، که معنی “فقط” هست)

I just ate lunch
تازه ناهار خوردم
همین الان ناهار خوردم

I just saw her.
همین الان دیدمش.

7 پسندیده