حقیقت جمله home from the war.. چرا این‌جمله فعل ندارد 😉 لطفا پیشکسوتان زبانشناس نظر خودشون رو بفرماین۱

خوب بنده شما و ده نفر از عزیزان رو از داخل کاربران پیدا کردم از بین نزدیک به ۲۰۹ هزار کاربر خواستم چند نفر رو هشتک بزنم اسم شما جز بالاترین کاربران بود بهم الهام شد که مجرب و پیشکسوت هستید

6 پسندیده

من ؟!!! نه بابا من هنوز جوجه انگلیسی ام :joy:
خیلی راه دارم حالا تا پیشرفته برسم :person_facepalming:

6 پسندیده

خانم محترم دیگه افتادید تو دام
کاریشم‌ نمیشه کرد :relaxed:

6 پسندیده

سلام به شما
قبل از اینکه متنتون رو بخونم تا عنوان رو دیدم با خودم گفتم چقد این عنوان به جنگهای جهانی میخوره . بعدش دیدم که بله :grin:
جالب بود. ممنون :rose::rose:

6 پسندیده

البته ما هم با درک کلمه اهواز همین دید رو نسبت به جنگ ایران و عراق پیدا میکنیم
:wink:

5 پسندیده

خوبه باز
اهواز رو البته ی سری با لب کارون و چه گلبارونش میشناسن :grin:

5 پسندیده

امیدوارم‌ یه روزی این ترانه زیبا رو به زبان لاتین برگردونید :slightly_smiling_face:

6 پسندیده

ســلام.
خیــلے متن قشنگی بود ایولا داره :clap::+1:
حسابی واسش وقت گذاشتید … ممنــون :rose::tulip:

بله این سوالیه که خیلی از دوستان می پرسن و چه خوب که ابهامشون رو برطرف کردید :ok_hand:

قلـــم خوبے هم داریــد :wink::smiley:
لذت بردم :star_struck:

این چہ حرفیه اتفاقا خیلی خوشحال شدم وقتی فهمیدم پیشکسوت بودم و خودمم روحم خبر نداشته :heart_eyes: :joy: :joy:

6 پسندیده

متاسفانه برخی از عزیزان‌پیشکسوت رو با پیری اشتباه میگیرن
از نظر ما پیشکسوت یعنی عزیزی که از ما چند سر و گردن جلوتره
ربطی هم به سن نداره
:relaxed:

4 پسندیده

الآن من از شما چند سر و گردن جلوترم؟!!!
نه واقعا؟؟!!! :joy:

6 پسندیده

خوب بنده تازه واردم
قطعا شما خیلی خیلی جلوتر در حال حرکت هستید
بنده متاسفانه سابقه پناهندگی ناموفق در کشور آلمان رو داشتم و به دلیل درگیری فیزیکی با پلیس محلی شهر کلن یک دوره ناموفق رو در پناهگاه بدون تجربه یادگیری زبان سپری کردم البته اونجا مارو وادار به یادگیری زبان آلمانی میکردن که بنده هیچ علاقه ای نداشتم
وقتی برگشتم ایران چند سال به دلیل همون رفتارها با زبانهای بیگانه قهر بودم
ولی حالا تصمیم گرفتم دوباره از نو شروع کنم
چون برای کسب و کارم و ارتباط با اونور بسیار ضروری هست
و خوشبختانه خیلی سریع درحال پیشرفتم
ولی از شما دوستان بسیار عقبم

5 پسندیده

متن جالبی بود ممنون. :rose: در خصوص اینکه نوشتین چرا این جمله فعل نداره هم میشه از این زاویه نگاه کرد که اصولا فعل میاد تا یه جمله رو کامل کنه اما جمله مورد نظر شما اونقدر در خودش معنای عمیقی نهفته داره که بی نیاز از هر ادوات دیگری برای کامل شدن هست.
به امید اینکه شاهد صالح جهانی باشیم. :cherry_blossom:

6 پسندیده

سلام. من درمورد این اطلاعی ندارم اما home نقش فعل هم داره.

home

verb

homed; homing

Definition of home (Entry 4 of 6)

intransitive verb

1 : to go or return to one’s place of residence or origin : to go or return home (see HOME entry 1)let us home

2of an animal : to return accurately to one’s native area of place of birth or origin from a distance : to return homeThe salmon will home to spawn.

3 : to move to or toward an objective by following a signal or landmark —usually used with on or in missiles homing in on a targetmariners … sought the dark spires of Oakland’s redwoods to home on— J. W. Noble

4 : to proceed or direct attention toward an objectivescience is homing in on the mysterious human process— Sam Glucksberg

transitive verb

: to send to or provide with a homehidden pools and much wider creeks each of which homed its cranes— I. L. Idriess

مرجع: وبستر

7 پسندیده

دقیقا…
منظور ما هم اینه که وجود جملاتی مانند این جمله باعث شده که در طول زمان لغاتی مثل home هم در نقش اسم باشندو هم در نقش فعل قرار بگیرند
در واقع استفاده مکرر از این لغات به جای فعل اونها رو جایگزین نیابتی فعل کرده
و معانی این کلمات طی سالها از یک لغت یا اسم به فعل هم تغییر معنی داده

7 پسندیده