ترنسلیت اشتباه

در داستان جوجه اردک زشت)lived onاشتباه ترنسلیت شده چرا؟


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی جوجه اردک زشت » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی اول »

2 پسندیده

سلام دوست‌گرامی :tulip::blossom::sunflower::hibiscus::rose::rosette::white_flower::cherry_blossom::bouquet:شب بهاریتان دل انگیز :tulip::blossom::sunflower::hibiscus::rose::rosette:میشه اسکرین شات بگیریند ببینیم؟؟ :relaxed::relaxed::relaxed::hibiscus::rose::rosette::rosette::white_flower::cherry_blossom::bouquet::tulip::blossom::kissing_heart:

3 پسندیده

زندگی میکرد.
چیش اشتباهه

2 پسندیده

Lived on
معنی زندگی کردن رو داره (ادامه دادن زندگی کردن)

2 پسندیده

سلام فکر می کنم اشتبله می کنی
وگرنه من نگاه کردم و کاملا درست بود.
Lived on=زندگی می کرد در

1 پسندیده

ترنس لیتش درسته به نظرم.