He didn’t say, Give me liberty or give me a good paying job.
میشد به جای اخرش بگیم:a job with good paying?
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی کشتیهای غرقشده و ووگهای شکسته » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « کشتی های غرق شده و ووگهای شکسته »
سلام دوست عزیزم. نه نمیشد، چون اونوقت احتیاج به “اسم” داشت جمله بعد از صفت، و باید میگفتین
A job with a good payment
یا
A job with a good salary
توی جمله ای که شما گفتین paying خودش صفت هست و job اسم.
یه نکته ی ریز دیگه هم اینجا هست از نظر معنایی.
Good paying job ، یعنی شغلی که “خوب” هست و در ضمن درآمد هم داره، نه اینکه فقط درآمدش خوب باشه، که job with good payment که شما نوشتین این معنی رو میده که فقط درآمدش خوبه.
امیدوارم رسیده باشه مفهوم
6 پسندیده
خواهش میکنم خوشحالم مفید بوده:pray:t2:
2 پسندیده