سلام وقتتون بخیر
کسی از دوستان معنی این جمله از پارت سوم هتل ترانسیلوانیا رامیدونه؟
Yeah, definitely due for a fluff and fold.
این تاپیک مربوط به فصل« بخش 03 » در نرمافزار «زوم» است. : « هتل ترنسیلوانیا »
سلام وقتتون بخیر
کسی از دوستان معنی این جمله از پارت سوم هتل ترانسیلوانیا رامیدونه؟
Yeah, definitely due for a fluff and fold.
این تاپیک مربوط به فصل« بخش 03 » در نرمافزار «زوم» است. : « هتل ترنسیلوانیا »
خود fluff and fold اکثراً به خشکشویی لباس اشاره داره. معنی جمله ظاهراً میشه این:
آره، قطعاً دیگه وقت خشکشویی رفتنشه (شستن و اتو کردنشه)
(احتمالا دارن به چیزی یا حتی کسی«برای شوخی» که تمیز نیست و کثیف شده اشاره میکنن)
البته توی کارتونا بازی با کلمات و شوخی کلامی زیاد داریم و ممکنه معنیا جابجا بشه و چون ندیدم کارتون رو و جملات قبل و بعدش رو نمیدونم دقیق بازم نمیشه گفت.
مرسی عزیزم همین که شما فرمودی درست میشه درقالب اون داستان:pray:t2:
خواهش میکنم نازنین، خوشحالم به دردتون خورد