تالار زبانشناس

رومئو ژولیت

The Prince of Verona is very angry and sends Romeo away

چرا اینجا away به معنی تبعید؟


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی رومئو و ژولیت » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی اول »

4 Likes

نيست. كي معني كرده. ؟!؟ يه چيزي يادتون باشه هميشه تو ترجمه ١٠٠ جان و محتوي منتقل نميشه.

6 Likes

شاهزاده‌ی ورونا بسیار خشمگین شده و رومئو را تبعید می‌کند.
این معنیش توی داستان

3 Likes

It’s possible that it has translated by the meaning of the story. Being away from someone or somewhere has a clear meaning.

4 Likes

سلام دوست عزیز. معنی تحت اللفظیش میشه رومئو رو به دوردست میفرستد. اما ترجمه این رو به فارسی روان تر برگردونده.
دقت کنین، چه کسی رومئو رو میفرسته به جای دور؟ شاهزاده، آیا رومئو به میل خودش میره؟ نه، به زور و بعنوان مجازات فرستاده میشه، پس معنیش دقیقا میشه مثل تبعید به فارسی.
معنای کلی رو از جمله بگیرین و خودتون با ترجمه تطبیق بدین.

10 Likes

مچکرم عزیزم از توضیح کاملت⁦❤️⁩

4 Likes

خواهش میکنم عزیزم خوشحالم که کافی و مفید بوده :heart_eyes::pray:t2::heart:

7 Likes

خانم علوی آموزش و توضیحاتتون رو دوس دارم، آدم رو قانع میکنید :ok_hand:t2::rose:

4 Likes

خیلی ممنونم و خوشحالم که اینو می‌شنوم :heart_eyes::heart::pray:t2: چون سعیم رو کردم که اینجوری باشه :heart::four_leaf_clover::heart::rose: مرسی ازتون

3 Likes

شما فوق‌العاده هستید. :rose::two_hearts::tulip: