ترجمه های این دو جمله به چه شکل هست؟

سلام وقت بخیر.
مساله همینه که ساختار فارسی که تو ذهنتون هست رو محکم نگه داشتین و هرچی تو اون قالب جا نشه براتون سخت میشه. جمله ی انگلیسی رو مفهومش رو بگیرین. روی ترجمه ی کلمه به کلمه حساس نشین.
در مورد سوالاتون،
Drink توی اون جمله به صورت امری اومده. پس میشه بنوش.
مثل وقتی که میگین
close the door
Go to your room
اینا هم امری هستن. یک فعل ساده میاد و تمام.
در مورد جمله ی دوم قبلا اینجا توضیح داده شده:

1 پسندیده