This will be a piece of cakeچرا در متن مثل اب خوردن معنی شده؟؟

این جمله you’ve got it هم به شکل باشه قبوله معنی شده؟؟


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی خرگوش و لاکپشت » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »

1 پسندیده

سلام دوست گرامی. معادل این عبارت در فارسی مثل آب خوردنه یا خیلی راحته هست.
در مورد سوال دومتون هم یعنی باشه تو به دستش آوردی. یه جورایی در واقع طرف به خواسته اش رسیده

5 پسندیده

ممنون دوست عزیز از راهنماییتون❤

2 پسندیده