تالار زبانشناس

جمله معلومه یا مجهول؟

سلام وقت بخیر تو این عبارت tie to مجهول هست یا معلوم جملش درسته؟
He heard a big roar, and squeaked when he
saw the king of the jungle tied to a tree.


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی شیر و موش » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی دوم »

1 Likes

سلام. اینجا جمله معلومه چون با توجه به فعلی که آورده جمله معلوم میشه. در واقع فعلمون فقط tied هست اگه گفته بود is tied یا was tied اونوقت ساختار مجهول میگرفت

1 Likes

بله متوجهم ولی چرا ترجمش انگار شبیه جملات مجهوله “tie” به معنای بستن هست…

1 Likes

خودم هم به چنین جملاتی برخورد کردم که ترجمه فارسی با زمان جملات انگلیسی نمیخوره این یه چیز کاملا عادیه

2 Likes

Let me explain that part of sentence:
he saw the king of the jungle tied to a tree.

در اصل جمله این بوده:

he saw the king of the jungle which was tied to a tree.

که مجهوله و در حالت نوشتاری ضمیر فاعلی و فعل توبی حذف می شوند.

1 Likes

ضمیر موصولی ببخشید یعنی which

1 Likes

خیلی ممنونم لطف کردید. لطفا میتونید بگید دلیل حذفشون چی هست؟

1 Likes

خواهش. دلیل اینکه نوشته نمیشن به خاطر زیبایی جمله اس. تو توشتار انگلیسی نمیان کامل بنویسن این حالت تو مقالات علمی هم هست. حتی تو مکالمه هم خیلی وقتا نمیگن.

2 Likes

ممنونم از راهنماییاتون

1 Likes

Don’t mention it.
Good luck

1 Likes