سلام وقت بخیر. معنی hold up چیه؟
Pete asks, holding up his latest plans.
این تاپیک مربوط به داستان« پیتِ گربه، ساختن و خراب کردن » در نرمافزار «زبانشناس» است. پکیج: « داستان های مصور صوتی » داستان: « پیت گربه »
سلام وقت بخیر. معنی hold up چیه؟
Pete asks, holding up his latest plans.
این تاپیک مربوط به داستان« پیتِ گربه، ساختن و خراب کردن » در نرمافزار «زبانشناس» است. پکیج: « داستان های مصور صوتی » داستان: « پیت گربه »
To hold up something = to delay doing something
به تاخیر انداختن
ممنونم از پاسختون ولی اینجا این طوری معنی شده
پیت درحالیکه آخرین نقشهاش رو تو دستش گرفته، میپرسه:
Let me check it. Hang on a moment
باشه مرسی
The new playground is cool, but not cool enough. “what do you think?” Pete asks, holding up his latest plans. “it will be too hard to build,” says one of the workers. “and everything is almost finished,” says another.
اره خانم اسکندری درست ترجمه شده پاسخ من رو در این قسمت نادیده بگیرید،متاسفانه وقتی قسمتی از جمله بیاد این اتفاق پیش میاد. شرمنده.
خواهش میکنم اشتباه پیش میاد. پس یعنی در دست داشتن هم معنی میشه؟
و یک چیز دیگه من یادم نمیاد گفته باشم فامیلم اسکندریه
نه چیزی نگفتی، از بس معنی لغت حدس میزنم حدس زدم شاید esk اسکندری باشه.
یکی از معانی کلمه hold به تنهایی میشه نگه داشتن، در دست داشتن، اما وقتی با up میاد میشه یه فیریزال ورب به معنای مختلف:
۱. به تاخیر انداختن
۲. دزدی مسلحانه کردن از بانک
۳. صبر کردن
ممنونم از پاسختون🌺 متاسفانه حدستون اشتباه بود
It’s of no importance, the important thing is to keep communication without any offense