معنی دقیق کلمه snapped

سلام خسته نباشید. جمله زیر داخل داستان اینطوری ترجمه شده ک تمساح ب گردن میمون میچسبه میشه بگید snapped واقا همین معنی رو میده یا مترجم برای زیباترشدن ترجمه ازش استفاده کرده!؟

But when he arrived, the crocodile snapped


این تاپیک مربوط به درس« میمون باهوش » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی چهارم »

6 پسندیده

سلام وقتتون بخیر.
ترجمه ی بهترش “عصبانی شد” هست.
این یک معنی اصطلاحی هست برای snapped و مثل قاطی کردن و عصبانی شدن ما معنی میشه.
توی ترجمه براش اصلاحیه میزنم تا دقیق تر باشه
مرسی

13 پسندیده

سلام . ببخشید الان معنی snap تو درس هنوز عوض نشده . ما همون عصبانیت معنی کنیم؟

2 پسندیده

سلام ببخشید نقش snapped اینجا فعله؟