Would در جملات ساده

در جملاتی که برای آینده در گذشته نیستن، شرطی هم نیستن و به معنی مایل بودن هم استفاده نمیشن، would به چه علت و طبق چه ساختاری استفاده میشه؟


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی چوپان دروغگو » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »

2 پسندیده

اگه منظورتون این جمله از درس هست:
One day, he thought he would play a trick on the villagers and have some fun.
به نظرم، would تو ایجا یه جورایی مثل مثال زیره:
I might go to see Goraz tomorrow. It would be wonderful.
شاید فردا برم گراز رو ببینم. اگه بشه عالی میشه.
(رفتنش حتمی نیست، واس همین از would استفاده شده)
I am going to see Goraz tomorrow. It will be wonderful.
این ولی قطعیه.
حالا تو جمله he thought he would play a trick هم، نقشه کلک زدن به مردم، هنوز در حد تصوره و یه جورایی قطعی نشده واس چوپان.
////////////////////////////////////////////////////
البته would به جز اینایی که گفتین یه جای دیگه هم هست که پرکاربرده.
بعضی اوقات would برای پرسش با تعجب یا خشم و عصبانیت به کار میره

Why would you do that?
چرا اونکار رو کردی؟ (با عصبانیت یا تعجب)
How would I know?
آخه من از کجا بدونم؟
Why would I read biography on Rodin?
آخه چرا من باید زندگینامه رودین رو بخونم؟
That’s not true! Why would he say that?
حقیقت نداره! برای چی باید همچین حرفی بزنه؟
Why would I lie?
آخه چرا باید دروغ بگم؟
///////////////////////////////////////////
بعضی اوقات هم هست که جملمون شرطیه
if ولی با حذف جمله بعد از
ممکنه باعث بشه گیج بشیم.
مثلا:
I would tell her.
من بودم بهش میگفتم.
که جمله کاملش مثلا میشه این:
If I were you, I would her.

Is that what Bill would say?
اگه بیل بود هم همین حرف رو میزد؟
که جمله کاملش مثلا میشه این:
ّIf Bill was here, is that what he would say ?

I just did what anyone would do.
من فقط کاری رو کردم که هر کس دیگه ای هم بودم همین کار رو میکرد.
که جمله کاملش میتونه این باشه:
I just did what anyone would do, if they were me.

I bet my parents would have let me.
شرط میبندم اگر خانواده ام بودن بهم اجازه میدادن.
که جمله کاملش اینه:
I bet my parents would have let me, if they had been here.

I would have gone to see Goraz.
می رفتم گراز رو ببینم (اگه فلان بود)
که جمله کاملش میتونه این باشه:
If I had had time, I would have gone to see Goraz.
اگه وقت داشتم، می رفتم گراز رو ببینم.

6 پسندیده