معنی leaf در جمله Why don’t you come by my leaf sometime چیست؟
این تاپیک مربوط به « مرد صبر کن و ببین » در نرمافزار «زبانشناس» است. : « اصطلاحات روزمره ی انگلیسی - کتاب اول »
معنی leaf در جمله Why don’t you come by my leaf sometime چیست؟
این تاپیک مربوط به « مرد صبر کن و ببین » در نرمافزار «زبانشناس» است. : « اصطلاحات روزمره ی انگلیسی - کتاب اول »
معنی leaf اینجا میشه لنگه.
ترجمه جمله فکر کنم میشه چرا هیچ چیز تو لنگش به چیزای من نمیخوره یا یه چیزی تو همین مایه ها
سلام دوست عزیز
من اصل کتاب رو دانلود کردم. اونجا عکسی است که فهم مطلب را آسان می کند. در اون تصویر ملخی روی یک برگ(leaf) دراز کشیده و به کفشدوزکی این جمله رو می گه.
متاسفانه چون توی این نرم افزار دسترسی به عکس های موجود در کتاب نیست فهم این جمله بسیار سخت کرده است.
سلام میشه اسمشو بگین و اینکه کجا دانلودش کردین مرسی
اسم کتاب illustrated everyday expressions است و میتونید بصورت پی دی اف از اینترنت دانلود کنید.
سلام دوست عزیز
در جملهی “Why don’t you come by my leaf sometime,” کلمه “leaf” می تونه دو تا معنا داشته باشه:
معنای اول: “برگ”
معنای دوم: “محل” یا “خانه”
اینجا معنای دوم مدنظره، این جمله به معنای “چرا گاهی اوقات به خونهی من نمیآی؟” هستس. این جمله می تونه به معنای دعوت کسی به خونهتون باشه.