تالار زبانشناس

گذشته ساده یا گذشته استمراری؟!

سلام. من با خوندن این داستان به این نتیجه رسیدم که جملات گذشته ساده می تونن معنی گذشته استمراری داشته باشن مثل این جمله:
He sat and he looked
آیا من درست نتیجه گیری کردم یا اشتباه می کنم؟ ممنون


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی تکه‌ی طلا » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »

3 Likes

سلام اینجا گفته که
او نشست و او نگاه کرد .
هر دو فعل ماضی (گذشته ) هستند مگر اینکه این جمله ادامه داشته باشه و در انتها گذشته استمراری تو جمله به کار برده باشه .

4 Likes

سلام. اگر کلیت داستان رو در نظر بگیرین اکثر جمله ها گذشته استمراری معنی میدن:
او پول خرج نمیکرد؛ او به دیگران توجه نمی کرد. او می نشست و نگاه می کرد…

3 Likes

سلام دوست خوبم
توصیه می‌کنم موقع یاد گرفتن انگلیسی زمان‌های افعال فارسی رو با زمان‌های افعال انگلیسی تطبیق ندید، چون گاهی بعضی زمان‌ها بین فارسی و انگلیسی ممکنه همپوشانی داشته باشن ولی معادل دقیق نباشن. (نه فقط این دو زبان، بلکه زبان‌های دیگه هم همین‌طور)

توی انگلیسی هم گذشته‌ی استمراری داریم که به این صورته:

She was doing her homework.
He was drinking his coffee.

3 Likes