چالش مکالمه - Musical challenge

سلام بچه ها :love_you_gesture:

یه چالش واسه کسایی که به موسیقی علاقه دارن :headphones:

4 تا سوال داریم و شما میتونین در قالب یه فایل صوتی کوتاه بهشون پاسخ بدین .

1_ What’s your favorite genre of music ?
2_ Do you prefer music in English or in your own language ?
3_ Have you ever been to a concert ?
4_ your top 10 favorite musicians or bands ?

  • بخش معرفی آهنگ : اگه کسی دوست داشت میتونه در آخر ویسش حدود یک دقیقه از یه آهنگ انگلیسی رو پخش کنه و اسم خاننده و آهنگ+ قسمتی از تکست آهنگ رو هم به پستش اضافه کنه تا بقیه با اون آهنگ و تکستش اشنا بشن :guitar: اینجوری همه میتونن یه آهنگ باحال معرفی کنن :wink:
9 پسندیده

It’t me as the first one :love_you_gesture:

The song that I mentioned : Born Free by Kid Rock

lyrics :

Fast, on a rough road riding
High, through the mountains climbing
Twisting, turning further from my home.
Young, like a new moon rising
Fierce, through the rain and lightning
Wandering out into this great unknown.

And I don’t want no one to cry, but tell em’
If I don’t survive

I was born free
I was born free
I was born free
Born Free

8 پسندیده

Great job bro :heart_eyes::clap::clap:

Can you tell me what is the name of first music you’ve played?

5 پسندیده

Hello @Saeed-bavar1

Can I record my sound tommarrow? Because I’m busy now .

3 پسندیده

Thank you Mr.Khadem :heartpulse:

It’s a String Quartet by beethoven " Allegretto - Maggiore "

4 پسندیده

Hi Reyhaneh :love_you_gesture:
yeah , do it when you’ll have free time . I’ll wait for your answers :headphones:

4 پسندیده

Thanks a lot :pray::heart_eyes:

4 پسندیده

Wooooow!:heart_eyes:
Everything in your voice are grate👌
I will participate in your challenge soon✌️

4 پسندیده

This is my audio.i very like this challenge :heart_eyes::heart_eyes::heart_eyes:

7 پسندیده

One direction is wonderful :heart_eyes::ok_hand:

5 پسندیده

4 پسندیده

Taylor-swift-look-what-you-made-me-do-lyrics-1-min

I don’t like your little games
من از بچه بازی هات خوشم نمیاد

Don’t like your tilted stage
از این صحنه نمایش معلقت خوشم نمیاد

The role you made me play of the fool
نقشی که مجبورم کردی به عنوان یک احمق بازی کنم

No, I don’t like you
نه، من ازت خوشم نمیاد

I don’t like your perfect crime
از جنایت بی نقصت خوشم نمیاد

How you laugh when you lie
طوری که تو موقع دروغ گفتن می خندی

You said the gun was mine
تو گفتی اسلحه مال من بود (دعوا رو من شروع کردم)

Isn’t cool, no, I don’t like you
اصلا باحال نیست، ازت خوشم نمیاد

But I got smarter; I got harder in the nick of time
اما من به مرور زمان باهوش تر و جون سخت تر شدم

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
عسلم، من از مرگ برگشتم، همیشه این کارو میکنم

I got a list of names, and yours is in red, underlined
من یه لیست از اسم ها دارم و مال تو جزو اوناییه که زیرش با قرمز خط کشیدم

I check it once, then I check it twice, oh!
یه بار اونو چک میکنم و بعد بار دوم هم اونو چک میکنم، اوه! (اسمت بدون هیچ تغییری تو لیسته و من حسابی حسابت رو میرسم)

Ooh, look what you made me do
اوه، ببین مجبورم کردی چیکار کنم

Look what you made me do
ببین مجبورم کردی چکار کنم

Look what you just made me do
ببین الآن مجبورم کردی چیکار کنم

Look what you just made me do
نگاه کن مجبورم میکنی چیکار کنم

I don’t like your kingdom keys
من از کلیدهای پادشاهیت خوشم نمیاد (روش هایی که مردم رو تحت تاثیر قرار میدی)

They once belonged to me
اونا یه زمانی به من تعلق داشتن

You asked me for a place to sleep
ازم خواستی یه جای خواب بهت بدم (حمایت کردن و پناه دادن منظورشه)

Locked me out and threw a feast (What?)
ولی بعدش من رو حبس کردی و جشن راه انداختی. چی؟

The world moves on, another day another drama, drama
زندگی در جریانه، یه روز دیگه با کلی ماجرا و دردسر

But not for me, not for me, all I think about is karma
اما نه برای من، نه برای من، طبق کارما این بار نوبت توست

And then the world moves on, but one thing’s for sure
و بعد دنیا می چرخه، اما از یه چیزی مطمئنم

Maybe I got mine, but you’ll all get yours
شاید من مال خودمو گرفته باشم (کارما جوابمو داده باشه)، ولی همتون مال خودتون رو می گیرین (تقاص پس میدین)

But I got smarter; I got harder in the nick of time
اما من به مرور زمان باهوش تر و جون سخت تر شدم

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
عسلم، من از مرگ برگشتم، همیشه این کارو میکنم

I got a list of names, and yours is in red, underlined
من یه لیست از اسم ها دارم و مال تو جزو اوناییه که زیرش با قرمز خط کشیدم

I check it once, then I check it twice, oh!
یه بار اونو چک میکنم و بعد بار دوم هم اونو چک میکنم، اوه! (اسمت بدون هیچ تغییری تو لیسته و من حسابی حسابت رو میرسم)
Ooh, look what you made me do
اوه، ببین مجبورم کردی چیکار کنم

Look what you made me do
مجبورم کردی چکار کنم

Look what you just made me do
ببین الآن مجبورم کردی چیکار کنم

Look what you just made me do
نگاه کن مجبورم میکنی چیکار کنم

I don’t trust nobody and nobody trusts me
من به هیچکس اعتماد نمی کنم و هیچکس به من اعتماد نمی کنه

I’ll be the actress starring in your bad dreams
من بازیگری می شم که توی کابوس هات نقش یه ستاره رو بازی می کنه

I’m sorry
معذرت میخوام

But the old Taylor can’t come to the phone right now
ولی تیلور قبلی نمیتونه الان بیاد پای تلفن

Why? Oh, ’cause she’s dead
چرا؟ اوه، چون اون مرده

Ooh, look what you made me do
اوه، ببین مجبورم کردی چیکار کنم

Look what you made me do
مجبورم کردی چکار کنم

Look what you just made me do
ببین الآن مجبورم کردی چیکار کنم

Look what you just made me do
نگاه کن مجبورم میکنی چیکار کنم

6 پسندیده

I hope that you enjoyed :smiling_face_with_three_hearts:

5 پسندیده

In Iranian rappers Yas is amazing :heart_eyes::heart_eyes::ok_hand:

5 پسندیده

I’m waiting for others :roll_eyes::grin:

4 پسندیده

Hello :woman_facepalming::bowing_woman:
Preliminary excuse me :pray:t2:
At all I forgot this topic.
I 'm going to record about it .

3 پسندیده


Tnx for this challeng :blush:

5 پسندیده

We are waiting for your audio :wink:

3 پسندیده

:woman_facepalming::woman_facepalming::woman_facepalming::bowing_woman:

Sometimes I get so angry with my self
I’ve forgotten everything since 7 days or a week .
Because of my Final exam
But I promise to participate :pray:t2:

4 پسندیده

Sooo great marzie :heart_eyes: :heart_eyes: :heart_eyes:

4 پسندیده