She didn’t know if Taz could understand, but she told him to leave and he did.
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی تز، به سوی نجات » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « تز، به سوی نجات »
She didn’t know if Taz could understand, but she told him to leave and he did.
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی تز، به سوی نجات » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « تز، به سوی نجات »
سلام خوش اومدین.
بله. بخصوص توی انگلیسی مدرن و جدید، اگر جنسیت حیوان رو بدونن و بخوان صمیمیت رو باهاش نشون بدن بیشتر از he و she استفاده میکنن تا it