سلام وقت بخیر.
قبلا راجع به این موضوع بحث شده توی تالار براتون لینکش رو میذارم. ولی خودتون رو با این بحثا گیج و محدود نکنین. خود خارجیا انقدر روی لهجه حساس نیستن که ایرانیا بزرگش میکنن.
سلام دوست عزیز.
British Council یک موسسه و سازمان بسیار معتبر در بریتانیاست، و خیلی از کتابها و تستها و دوره های آموزشی زبان رو طراحی کرده و میکنه با لهجه های مختلف.
توی سطوح ابتدایی و حتی متوسط اونقدرها اهمیت نداره که انگلیسی بریتیش میخونین یا آمریکایی و این چیزیه که توی ایران خیلی روش مانور میدن به خاطر بازارگرمی یا هرچیز دیگه ای و توصیه میکنم خیلی روش وسواس نداشته باشین. اتفاقا بد نیست نمونه های بریتیش رو هم ببینید چون توی آزمون هایی مثل آیلتس گیر میفتین اگه تا حالا نشنیده باشین.
اینم بگم …
سلام دوست عزیز.اول اینکه تو یه تاپیک دیگه هم بحث شد که خیلی به این حرفایی که در مورد لهجه ی بریتیش و امریکن تو ایران میزنن و بیشتر جنبه ی بازارگرمی و تبلیغات داره توجه نکنین.
۱- شما تا وقتی تلفظ درستی از کلمات داشته باشین، نمره ی تلفظ رو میگیرین. چون تلفظ با لهجه کاملا فرق داره. تلفظ یعنی شما وقتی میگید mother ، درست th رو بگید، واول ها رو درست بگین و غیره. لهجه یعنی مثلا r آخرش رو بگین یا نگین، که بشه بریتیش یا امریکن. که اصلا فرقی نداره و هیچکدوم درست یا غلط نیست. اما اگه th رو بگین مثلا «ت» …
7 پسندیده