مفهوم عبارت british council در ابتدای تمامی داستان ها

سلام دوست عزیز.
British Council یک موسسه و سازمان بسیار معتبر در بریتانیاست، و خیلی از کتابها و تستها و دوره های آموزشی زبان رو طراحی کرده و میکنه با لهجه های مختلف.
توی سطوح ابتدایی و حتی متوسط اونقدرها اهمیت نداره که انگلیسی بریتیش میخونین یا آمریکایی و این چیزیه که توی ایران خیلی روش مانور میدن به خاطر بازارگرمی یا هرچیز دیگه ای و توصیه میکنم خیلی روش وسواس نداشته باشین. اتفاقا بد نیست نمونه های بریتیش رو هم ببینید چون توی آزمون هایی مثل آیلتس گیر میفتین اگه تا حالا نشنیده باشین.
اینم بگم کسی که لهجه ی بریتیش رو متوجه میشه احتمال خیلی زیاد آمریکایی رو هم میفهمه، اما برعکسش زیاد صادق نیست. چون همیشه با فیلم و سریال و اّهنگ و… با لهجه ی آمریکایی در تماسین و آشنایین اما با بریتیش نه. پس بد نیست از ابتدا بریتیش هم بشنوید.
در مورد کاربردی تر بودن هم بازم اینا حرفاییه که تو ایران میزنن. شما اگه انگلیسی درست حرف بزنین همه جای دنیا کاربرد داره زیاد فرقی نمیکنه بریتیشه یا امریکن. اونقدری هم تفاوت گرامری یا معنایی ندارن با هم. بیشتر توی لهجه و اسپل کلمات هست و اصطلاحات. تازه بیشتر ما بازم لهجه ی فارسی رو احتمالا خواهیم داشت و بقیه میفهمن که نه بریتیشیم نه امریکن.
یه نکته ی کوچولوی اضافه هم بگم، چیزی که میگن اینه که آمریکاییا لهجه ی بریتیش رو دوست دارن و باکلاس میدوننش، اما بریتیش ها در مورد لهجه ی آمریکایی همچین نظری ندارن زیاد (البته نظر قطعی در مورد همشون نمیدم، یه مفهومیه که جا افتاده) :wink:

28 پسندیده