پیشنهادات در مورد اپلیکیشن زبانشناس

سلام و آفرین به تو پسر گل آقا مهدی
چه ایده ی جالبی
پرنده ی زبانشناس
مثلا پرنده ای که اولش بال و پر نداره
بعدا با پر و بال گرفتن بتونه پرواز کنه
و بدون ویزا به همه ی کشورها سفر کنه و در هر کشور کمی بتونه به زبان همون کشور صحبت کنه و ما هم بتونیم باهاش صحبت کنیم.
وای عالی میشه
مرسی از ایده ی قشنگت

2 پسندیده

پلی بک ب پارگراف قبلی سخته… اگر راحتتر بشه از قبل تر پلی بک کرد بهترست


این تاپیک مربوط به درس «درس اصلی - مقدمه» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «انگلیسی قدرت»، فصل «مقدمه ای بر دوره‌ی انگلیسی قدرت»

1 پسندیده

سلام و درود بر اساتید و برنامه سازان تیم زبانشناس
یک پیشنهاد دارم برای دسته بندی مطالب
ببینید دوستان گل
الان بعد از گذشت چند سال از ارائه ی برنامه دسته بندی میتونه بهینه تر بشه و مثلا ما برای هر سوالی یک تاپیک نداشته باشیم بلکه یک تاپیک سوال داشته باشیم که کاربر انتخاب کنه و بعد نوع سوال رو مشخص کنه مثلا گرامری یا مکالمه یا…و بعد سوال رو اونجا بگذاره
که کاربر وقتی تالار را باز میکنه بخش بندی ها را مشاهده کنه و داخل اونها برود و مطلب خود را پیدا کنه
نه اینکه مثل حالا با انبوهی از سوال و یا چیزهای دیگه روبرو بشه
ممنون از توجه شما اساتید محترم
میتونم تعدادی از دسته بندی ها را در صورت نیاز در صحبت بعدی لیست کنم.

3 پسندیده

سلام و درود بر شما افسانه خانم گرامی
از اینکه اصلاحات و پیشنهادات بها داده و انجامشون میدین
یه پیشنهاد اصلاحیه درس میمون بازیگوش داده بودم که اصلاح کردین
ولی یه پیشنهاد برای دسته بندی تاپیک ها داده ام که هنوز جواب نگرفتم

3 پسندیده

دوست خوبم تاپیک پیشنهادات، برای لیست شدن پیشنهادات اپ هست و پیشنهادات توسط تیم دیگه ای بررسی میشه و در صورت امکان در اپدیت ها به اپ اضافه میشه. نکته ای که وجود داره این هست که یکسری پیشنهادات تکراری بودن که من برای دسترسی راحت‌تر همکاران موارد تکراری رو پاک کردم تا یک مورد از هر پیشنهاد باقی بمونه و نگران نباشین رسیدگی میشه و همکاران اگر صلاح بدونن به اپ اضافه میکنن

1 پسندیده

سلام،
همونطور که بارها از اساتید زبان شنیدم، یکی از کارهایی که کمک میکنه خودمونو تو شرایط و محیط فراگیری زبان قرار بدیم، تغییر زبان گوشی و اپ هایی که با اونها کار میکنیم به زبان مقصد است. اما متاسفانه این امکان در زبان شناس نیست، بویژه عناوین مربوط به محتواها که برای من که دنبال یادگیری زبان هستم جالب نیست. بعنوان مثال عنوان موسیقی نارنجک یا اسم خواننده فقط به نگارش فارسی جالب نمیتونه بشه و من برای اینکه spell مربوط به نام خواننده رو بدونم مجبورم برم تو گوگل سرچ کنم و یا اینکه از دیکشنری دنبال معادل انگلیسی نارنجک بگردم.
اما اگر این امکان وجود داشته باشه که هر کاربر بتونه زبان محیط app رو به انگلیسی تغییر بده، اینطوری کمک بزرگی به فراگیری زبانش میشه.

ممنون از توجه تون

پ.ن: خیلی ممنون بابت نسخه تحت وب زبان شناس، عالی و سورپرایز بود برام

11 پسندیده

سلام.
منم بااین مشکل سرچ معادل انگلیسیی بعضی اسامی و…مواجه بوده ام،اگه امکانش باشه که خود کاربر بتونه فارسی یا انگلیسی هرکدوم روخواست،انتخاب کنه خیلی عالیه.باتوجه به اینکه ممکنه بعضی ها فارسی روترجیح بدن.
اضافه میکنم که تاحالا به خیلیازبانشناسومعرفی کردم، درصدقابل توجه اوناییکه از نصبش منصرف شدن، دلیلشون فقط همین فارسی بودن محيط آپ بوده.
ممنونم ازتوجهتون

3 پسندیده

دوستان تا جایی که اطلاع دارم شما اگر در بخش کاوش چه به زبان فارسی و چه عنوان انگلیسی رو سرچ کنین هر دو مورد به منبع مورد نظر میرسه. ممنون میشم یک مثال برای این موارد بزنین تا به همکاران اطلاع بدم

2 پسندیده

سلام،
یکی از مهمترین دلایل من برای خرید Android Box اجرای زبانشناس روی اون برای آموزش زبان بصورت سیستماتیک برای فرزندم هستش. از کارشناسان پشتیبانی که سوال کردم ظاهرا نصب میشه روی Android TV ولی باگ هست توش همچنان. خواستم پیشنهاد بدم اگر تعداد این باگها کم نیست شاید ارزشش رو داشته باشه که بطور کامل این مشکلات برطرف بشه تا زبانشناس قابل اجرا روی یک بستر پر استفاده باشه.
ممنون

6 پسندیده

[quote=“aFsaneh_boroumand, post:673, topic:57618”]
دوستان تا جایی که اطلاع دارم شما اگر در بخش کاوش چه به زبان فارسی و چه عنوان انگلیسی رو سرچ کنین هر دو مورد به منبع مورد نظر میرسه. ممنون میشم یک مثال برای این موارد بزنین تا به همکاران اطلاع بدم.
بارگذاری Screenshot_20220912-131858.jpg…
بارگذاری Screenshot_20220912-131746.jpg…
بارگذاری Screenshot_20220912-131707.jpg…
سلام وقتتون بخیر
ممنونم ازپاسخدهی.
منظورمن اسامی کتابهاومجموعه هایی مثل داوسون کریک/کارآگاه لنی/ دزدان دریایی کارائیب.کلا اسامی فارسی کتابها/فیلمهاو…
میتونن ازاول بانگلیسی نوشته بشن واگه کاربری خواست فارسی اش رو سرچ کنه،تو خود آپ این آپشن انتخاب زبان(فارسی/ انگلیسی )وجود داشته باشه.اگه امکانش هست.
امیدوارم تونسته باشم منظورم روبرسونم

3 پسندیده

اسامی رو هم فارسی هم انگلیسی اگر سرچ کنین دوره مد نظرتون رو میاره دوست خوبم. هر چیزی که مشکل داشت اطلاع بدین بررسی میکنیم

چون سرچ رو گفتین من راجب بخش سرچ توضیح دادم وگرنه عناوین منابع که به انگلیسی نوشته شده باشن رو همکاران باید تصمیم بگیرن

3 پسندیده

لطفا تمام کلمات جعبه لایتنر رو به صورت یک فایل pdf و قابل پرینت و قابل برداشت درآورد خیلی عالی تر میشه
خیلی بهتره که ما لغاتی که معنیش رو نمیدونیم رو به صورت پرینت شده همیشه جلوی چشممون داشته باشیم

لطفا این قابلیت فوق العاده رو حتما اضافه کنید

6 پسندیده

اگه بشه بعد گفتن هر جمله یک کاری کنیم که خودش وایسته تا خودمون تایید نکنیم، رد نشه، خیلی خوب میشه

برای یکی از اون ۵ تکنیک خیلی به درد بخوره

3 پسندیده

بعضی عبارات مثل ضرب المثل هستن که تو متن به درستی ترجمه شدن اما وقتی میخوام به لایتنر اضافه کنم ترجمه لغت به لغت هست و معنی دقیق رو نمیرسونه کاش میشد تو لایتنر یادداشت شخصی داشتیم


این تاپیک مربوط به درس «دوستی » در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «۱۰۲ اصطلاح رایج انگلیسی»

6 پسندیده

اگه امکان مارک کردن درسی ک در حال خوندنش هستیم باشه خیلی عالیه
دبگه لازم نیست دنبال درس بگردی

3 پسندیده

سلام…خداقوت🌹

خیلی وقته که مساله ی کوچیک بودن ویدیوها مطرح شده ولی…

متاسفانه نه قابلیت zoom هست و نه rotate

برا دوره های مربوط ازمونای زبان، واقعا نیازه😟

5 پسندیده

خانم برومند
متاسفانه نتونستم ببینم جواب کدوم پیام ها رو دادید
در مورد کدام کتاب ها؟

در مورد این پیام هست

1 پسندیده

و همچنین امکان favourite کردن (لیست علاقه مندی) هم اضافه بشه، عالی میشه
اینطوری می تونیم منابعی رو که باهاش مواجه میشیم و خوشمون میاد رو توی لیست علاقمندی ها قرار بدیم و برایش برنامه ریزی کنیم

7 پسندیده

حق:+1:t2::+1:t2: