علت استفاده دو فعل هم معنی describe و define در یک جمله چیست؟

In his own words, Travis described it as “a defined metallic disc outlined against the sky

سلام در جمله بالا describe و defin هردو به معنی توصیف کردن و فعل هستند پس چرا یکی از اون ها تو جمله نیومده هر دو اومدن ؟


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی آیا ما در جهان هستی تنها هستیم؟ » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « مگا داستان » فصل: « آیا ما در جهان هستی تنها هستیم؟ »

1 پسندیده

در اینجاdescribe یعنی توصیف کرد و defined در اینجا یعنی، مشخص

3 پسندیده

ببخشید بعد outline اینجا به چه معنی هست؟

3 پسندیده

ترسیم شده

2 پسندیده