سلام
چرا این جمله با توجه به معنایش صحیحه؟:
A: Have you seen him run in a race?
A: آیا او را در هنگام دویدن در یک مسابقه دیدهای؟
نباید فعل run به صورت running باشه؟ چون جمله کوتاه شده ی جمله ی زیر هست:
Have you seen him when he is running?
این تاپیک مربوط به درس «او به اندازهٔ … است» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «الگوهای رایج انگلیسی»
سلام خدمت شما
هر دو جمله درست هستند از نظر گرامری، با این تفاوت که؛
Have you seen him running in a race?
در این جمله مصدر running بیشتر روی ادامه دار بودن عمل دویدن تاکید داره.
Have you seen him run in a race?
در این جمله مصدر run به صورت bare infinitive به کار رفته و بیشتر روی عمل دویدن تاکید داره.
توی این لینک، خانم صالحی مصدر را به طور کامل توضیح دادند.
2 پسندیده