این کلمه رو آخرش چیکار کنیم؟
صرفا تاکید میکنه یا اینکه یک معنای مستقل داره که تو ترجمه بیاد؟
Well, of course, you’re a master so you’re going to find a new distinction, yet again, a new focus, a small difference, something a little bit different to focus on using still the same lesson.
این تاپیک مربوط به درس «درس اصلی» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «انگلیسی قدرت»، فصل «تکرّر»