I’m going to swim یا I’m going swimming

سلام کسی میدونه کدوم از این جمله ها درسته؟به چ دلیل؟
I’m going to swim.
I’m going swimming

خیلی خیلی مهمه .کسی جوابشو میدونه؟


این تاپیک مربوط به درس «چرا آمریکایی ها و بریتانیایی ها لهجه ی متفاوتی دارند؟» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. پادکست «همین حالا انگلیسی صحبت کن!»

1 پسندیده

اولی(be+going+ to) وقتی استفاده میشه که شما از برنامه آینده تون حرف میزنید, ینی دارید از برنامه ریزیتون برای آینده صحبت میکنید.
اما دومی زمان حال استمراریه…
ینی شما دارید در همین لحظه میرید استخر که شنا کنید
:innocent:

2 پسندیده

جمله ی دوم اصلا اشتباه نیست؟میشه دوتا فعل ing دار پشت سر هم بیان ؟

یکی از کاربرد های ing ، ساختن اسمه ینی میتونیم با اضافه کردن ing به فعل ازش اسم بسازیم.

اینجا swimming ترجمه میشه «شنا» نه «شناکردن»!
اینجا فعل اصلی جمله که به زمان حال استمراریه go هستش. :ok_hand:

1 پسندیده