سلام در جمله زیر آیا اگر میگفت I say هم درست بود؟
And it’s not a usual thing for Americans, I would say
این تاپیک مربوط به درس «درس اصلی» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «انگلیسی قدرت»، بخش «والدن»
سلام در جمله زیر آیا اگر میگفت I say هم درست بود؟
And it’s not a usual thing for Americans, I would say
این تاپیک مربوط به درس «درس اصلی» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «انگلیسی قدرت»، بخش «والدن»
سلام دوست من
وقتی که میگیم I say ترجمه میشه:
من میگم!
اما وقتی میگیم I would say یجورایی ترجمه میشه:
اگر به من باشه، میگم…
یا
اگر من باشم، میگم…
البته در حالت عادی معناش با I say برابری میکنه و همون مفهوم رو میرسونه
سلام ممنونم