معنی take a hint چیست؟

می‌تونیم با توجه به ساختارش این‌طور ترجمه کنیم که چرا با یه بار گفتنش تو سرت فرو نمیشه؟ چرا یه چیزیو صدبار باید بهت بگن تا حالیت بشه؟
درسته این برداشت ازش؟

2 پسندیده

سلام. وقتی شما یه موضوعی رو غیرمستقیم توی حرفاتون به یه نفر میگید. حالا اینکه اون طرف موضوع رو بگیره یا نه همون
take a hint میشه.

_ I’ve tried to get him to leave, but he can’t take a hint.

_ I have a lot of work to do." "OK, I’ll leave. I can take a hint.

3 پسندیده