معنی Where the sun don't shineچیست؟

سلام دوستان در متن بالا where the sun don’t shine یعنی چی؟


این تاپیک مربوط به بخش «بخش 06» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. فیلم «رنگو»

يك اصطلاح زشته ولي چون پرسيدين مجبوريم جواب بديم البته از نظر گرامري غلطه ولي اينجوري استفاده ميشه it means your ass

1 پسندیده

سلام دوست عزیز
عبارت put a cork in sth به معنی خفه شدن هستش یا اینکه از کسی بخواهین دهنش رو ببنده.
و عبارت where the sun don’t shine هم یه اصطلاح به معنی anus یا مقعد هستش.
لینک‌های زیر می‌تونه براتون مفید باشه.

https://en.wiktionary.org/wiki/where_the_sun_don't_shine

1 پسندیده

ما ميگيم خفه خون بگير يا اون گاله رو ببنديا در دروازه رو ببند اونا اين كلمه بي ادبي رو ميگن چوب پنبه بكن تو كونت اون هم ميگه مادرت اين كار رو انجام داد

1 پسندیده