گفتگوی مرد پستچی و خانم
با توجه به نقش by then
آیا ترجمه زیر درست است:
Woman: Will you mail it when I have finished writing it?
آیا وقتی نوشتن آن را تمام کردم آن را پست خواهی کرد؟
Man: Sure, provided that you finish it by 3 o’clock.
حتما، به شرط آنکه تا ساعت 3 آن را تمام کنی.
Will you have finished your letter by then?
آیا تا آن موقع نامه ات را تمام کرده ای؟
Man: Woman: Sure, I’ll have finished it by then and then I’ll give it to you on one condition.
حتما، من تا آن موقع آن را تمام کرده ام و بعد آن را به یک شرط به تو خواهم داد.
با تشکر