با درود
تمام جملاتی که در پرسش ذکر شدهاند، در واقع صورتهای مختلفی از یک اصطلاح رایج در زبان انگلیسی هستند که در زمان آشنایی با شخص جدید به کار میروند.
به نظر من متداول ترين شان همان “Nice to meet you” است.
در جملات دوم و چهارم ، “it” در واقع یک ضمیر مؤلفهای (dummy pronoun) است. ضمایر مؤلفهای به عنوان ضمایری استفاده میشوند که برای تکمیل جمله به کار میروند و به خودی خود معنی مشخصی ندارند. در این جمله، “it” به عنوان یک ضمیر مؤلفهای به کار رفته است تا به معنی “خوشبخت بودن” يا “لذت بردن” از آشنایی با شما اشاره کند، چرا که برای تشکیل جمله لازم است یک فاعل داشته باشیم ولی فاعل معنی مشخصی ندارد. بنابراین، در این جمله “it” یک ضمیر مؤلفهای است.
It اینجا به دیدار اون شخص اشاره داره و میخواد بگه که از دیدار شما خوشبختم یا خوشحالم. یا دیدار شما باعث خوشحالی کنه.
3 پسندیده