سلام ممنون از پاسخگویی
در متن درس اینجوری ترجمه شده
We will be house rich, but cash poor.
در آن صورت، در خانهای گران ولی با شرایط مالی سخت زندگی خواهیم کرد.
این تاپیک مربوط به درس «توان خرید این خانه را نداریم» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «مکالمه زبان انگلیسی آسان»، فصل «مسکن»
سلام دوست عزیز
کلمهی cash poor به شخصی اشاره داره که سرمایهی خودش رو مثلا املاک خریده و نقدینگی یا پول نقد زیادی نداره یا سرمایهاش رو نمیتونه به راحتی تبدیل به پول نقد کنه.
منظور از جملهی We will be house rich, but cash poor اینه که در اون صورت خونهمون گرونه ولی پول نقد زیادی نداریم، پس ترجمهی درس هم صحیح هستش.
برای دیدن معنی این کلمه میتونید لینک زیر رو ببینید.
https://www.experian.com/blogs/ask-experian/cash-poor-meaning/
1 پسندیده