A urgent thing is important and needs to be done now.
هر چیز فوری، لازم و ضروری است که الان انجام شود.
He had to leave at that moment, it was urgent.
او در آن لحظه باید آنجا را ترک میکرد، فوری بود.
تفاوت urgent و emergent چیست ؟
این تاپیک مربوط به «واژگان» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «۴۰۰۰ کلمهی ضروری»، «کتاب سوم»، درس «آنا پرستار بچه»
با درود
اصطلاح “urgent” به عنوان صفتی به معنی “با شدت و فوری” تعریف شده است. همچنین به معنای “نیازمند اقدام فوری” نیز از آن استفاده میکند.
اصطلاح “emergent”، به عنوان صفتی به معنای “به ناگهانی و فوری” اشاره میکند. همچنین به معنای “نیازمند اقدام فوری به دلیل وقوع ناگهانی” نیز تعریف شده است.
در حوزه کاربرد اداری :
اصطلاح “urgent” برای بیان اولویت و شدت کارهایی استفاده میشود که باید در زمان کوتاهی انجام شوند، اما انجام آنها تأخیر قابل تحملی دارد و برای انجام آنها نیاز به تصمیم گیری سریع و اولویت بندی دارد.
به عنوان مثال، در محیط اداری، ارسال پیامک یا ایمیل با مضمون “urgent” برای بیان این نکته استفاده میشود که پاسخ به آن در زمان کوتاهی نیاز است.
اصطلاح “emergent” برای بیان کارهایی استفاده میشود که باید بلافاصله انجام شوند و تأخیر در انجام آنها ممکن است باعث بروز مشکلات جدی شود.
به عنوان مثال، در مواردی که برای ادامهی کار یا پروژهای نیاز به تصمیم گیری فوری داریم، میتوان از اصطلاح “emergent” برای بیان فوریت و شدت این تصمیم گیری استفاده کرد.
در حوزه پزشکی و درمانی:
واژه “Emergent” به مواردی اطلاق میشود که نیاز به درمان فوری دارند و تاخیر در درمان آنها میتواند تهدید کنندهی زندگی باشد.
به عنوان مثال، سکته قلبی، آسیب شدید به مغز، یا شوک حاد میتوانند به عنوان موارد اورژانسی شناخته شوند.
در مقابل، “urgent” به مواردی اطلاق میشود که درمان فوری نیاز دارند، اما تاخیر در درمان آنها باعث تهدید زندگی نمیشود.
به عنوان مثال، شکستگی استخوان، عفونت حاد، یا خونریزی کممقدار میتوانند به عنوان موارد فوری نیاز به درمان داشته باشند، اما تأخیر در درمان آنها ممکن است به مشکلات جدیتر منجر شود.
به عنوان مثال:
- I have an urgent meeting with my boss.
من یک جلسه اضطراری با رئیسم دارم.
- This patient needs urgent medical attention.
این بیمار نیاز به درمان فوری دارد.
- The hospital is equipped to handle emergent situations.
بیمارستان برای مواجهه با شرایط اورژانسی آماده است.
- The patient was rushed to the emergency room for emergent
treatment.
بیمار به اورژانس برای درمان ناگهانی منتقل شد.
3 پسندیده