معنی Lumps and bumps چیست؟

سلام کلمه های lumps و bumps توی این پراگراف که عکسشو فرستادم چیه ؟؟ ممنون میشم کمکی کنید ؟


این تاپیک مربوط به «پری بالشت» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستان‌های بچگانه»، فصل «بسته ی پنجم»

1 پسندیده

سلام دوست عزیز
کلمات “lumps” و “bumps” هر دو به معنای “برآمدگی” هستند، می‌تونیم به شکل توده یا تورم یا ورم هم ترجمه‌اش کنیم. با این حال، تفاوت‌های ظریفی بین این دو کلمه وجود دارد.

کلمه‌ی “Lumps” معمولاً برای اشاره به برآمدگی‌های بزرگتر و برجسته‌تر استفاده می‌شود. این برآمدگی‌ها ممکن است سفت یا نرم باشند و می‌توانند در هر قسمت از بدن ایجاد شوند. به عنوان مثال، می‌توان از کلمه “lump” برای توصیف یک توده سرطانی، یک کیست یا یک زخم استفاده کرد.

کلمه‌ی “Bumps” معمولاً برای اشاره به برآمدگی‌های کوچکتر و کم‌برجسته‌تر استفاده می‌شود. این برآمدگی‌ها معمولاً نرم هستند و می‌توانند در اثر ضربه یا آسیب ایجاد شوند. به عنوان مثال، می‌توان از کلمه “bump” برای توصیف یک کبودی، یک جوش یا یک گزیدگی حشرات استفاده کرد.

البته اینجا در جمله‌ی “it contort itself into all kinds of uncomfortable lumps and bumps”، عبارت “lumps and bumps” به معنای “برآمدگی‌های ناراحت‌کننده” است. این عبارت برای توصیف شکل‌های غیرطبیعی و نامتقارن چیزی استفاده می‌شود.

در این جمله، گوینده می‌گوید که چیزی در حال تغییر شکل به اشکال غیرطبیعی و نامتقارن است. این شکل‌ها باعث ناراحتی اون شخص می‌شوند.

در جمله “it contort itself into all kinds of uncomfortable lumps and bumps”، گوینده نمی‌گوید که آن چیز دقیقاً چه شکلی دارد. او فقط می‌گوید که این شکل‌ها غیرطبیعی و نامتقارن هستند و باعث ناراحتی آن شخص می‌شوند.

در متنی که شما ارائه دادید، گوینده می‌خواهد به مخاطب بگوید که چیزی در حال تغییر شکل به اشکالی است که باعث ناراحتی او می‌شود. این تغییر شکل می‌تواند فیزیکی یا ذهنی باشد.

لینک‌های زیر هم می‌تونه براتون مفید باشه.

4 پسندیده

خیلی عالی ، مفصل :pray::rose::heart:

2 پسندیده