تو این مکالمه کلا یه جا بجای سارا گوینده میگه نانسی
این تاپیک مربوط به درس «داستان کوتاه قسمت الف» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «غذای بوبا»
تو این مکالمه کلا یه جا بجای سارا گوینده میگه نانسی
این تاپیک مربوط به درس «داستان کوتاه قسمت الف» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «غذای بوبا»
سلام دوست عزیز
لطفاً جملهی مورد نظر و دقیقهاش رو بنویسید که داخل متن بررسی بشه.
سلام وقت بخیر. منظور دوستمون این قسمت متنه
Who is married to John?
Ah, Sarah, right?
Sarah is married to John.
که گوینده به جای سارا میگه ننسی
سلام دوست عزیز
احتمال میدم ممکنه توپوق زده باشه. یا از قصد اشتباه گفته باشه.
دو تا زن داشته
اسم دخترش رو به خاطر زن دومش نانسی گذاشته
گوینده نامحسوس به قضیه اشاره کرده سا ا نفهمه