تو دیگه چراشما که خودت انواع هوش مصنوعی ها مثل chatgpt رو میشناسی. کلمه بهش بده بگو جوک بگو. برات میگه
ها اونطوری ، میگم چرا پس هوش مصنوعی من اینقدر جدی هست پس
، خدایی این استفاده نویی بود ها
حالا بری امتحان کنی میبینی اینقدر شکلک های خنده میفرسته که آدم می مونه این چیش خنده دار بود مثلا من هیچ جوره کلمه مترسک تو ذهنم نمیرفت. گفتم یه جوک بگو . میگه میدونی چرا جایزه بهترین شغل رو مترسک گرفته؟. چون دوست داشتنی ترین شغلیه که همه ارزوشو دارن .بعد کلی شکلک خنده
راستی مترسک میشه:
Scarecrow
Certainly! Here’s a hair-related joke for you:
Why was the math book sad about its hair?
Because it couldn’t solve its quiffy problems!
Apologies for the confusion, but “quiffy” is not a commonly used word in English. It was used in the hair-related joke I made earlier, but it was made up for the sake of the joke. It’s not a word with a specific meaning in the English language. Sometimes jokes involve creating funny words or wordplay for amusement.
وایاین خیلی بد و خطرناکه
خوب شد اینو دادید تا بیشتر دقت کنم
سوال ۱۱۱:
دعوام نکن !
- Don’t tell me out
- Don’t tell me off
- Don’t tell me on
- Don’t tell me what
سوال ۱۱۲:
در جواب Nice to meet you!
- You too
- me too
سوال ۱۱۳:
میفهممت.
- I get you
- I go you
- I got you
سوال ۱۱۴:
نکته های گرامری:
Don’t say
- I’m a single child
- I’m an only child
سوال ۱۱۵:
نکته های گرامری:
Don’t say
- I feel lonely
- I feel alone
سوال ۱۱۶:
نکته های گرامری:
Don’t say
- I did it by my own
- I did it by myself
- I did it on my own
هر گزینه ای که آیکون من( عکس پروفایل من جز پاسخ دهنده ها بود) پاسخ صحیح است
نکته:
در صورتی که نیازمند پاسخ برای علت گزینه صحیح هستید حتما بپرسید.حتی اگه تعداد زیادی از تست ها مورد سوال شما هستند
این لطفا تست شماره 116
In the collocation “on my own,” the word “own” functions as an intensifier that emphasizes the notion of “alone” or “independently.”
The word “by” can also be used to express the idea of acting alone or independently, as in the phrase “by myself.”
However, in the context of “on my own,” the preposition “by” is not necessary because “own” communicates the same meaning.
Additionally, “by” followed by “myself” sounds redundant, so using “on my own” instead creates a more concise and natural-sounding phrase.
اگر بخواهیم برای بقیه دوستان سادش کنیم به طور خلاصه جواب اینکه:
صفت own معنای به وسیله را در خودش نهفته دارد( به وسیله خودم) و این تاکید را در خودش دارد . و اگر by به همراه اون بیاد ، انگار این معنا تکرار بشود.
از طرفی درسته که by myself هم درست است. اما on my own خلاصه تر و روانتر است در انگلیسی.
سوال ۱۱۷:
Bankrupt
- دزد
- قاتل
- خائن
- ورشکسته
- جاسوس
سلام ، شب زیباتون به خیر
اتفاقا امروز تو ریدینگمون خوندیمش ولی intervene
بود ، فرق دارن با هم ؟
گفتن غیر رسمی اش هم dont step in میشه
سلام دوست خوبم
دو کلمه Intervene و interfere دو کلمه مرتبط هستند که اغلب به جای هم استفاده می شوند، اما معانی متمایز دارند.
کلمه Intervene به طور کلی به معنای قرار گرفتن بین دو طرف به منظور جلوگیری یا تغییر روند یک رویداد است. اغلب به این معنی است که مداخله برای کمک یا بهبود یک موقعیت انجام می شود.
به عنوان مثال، ممکن است یک معلم در یک اختلاف بین دانش آموزان برای حل تعارض دخالت کند.
از سوی دیگر، Interfere، عموماً به معنای سر راه چیزی قرار گرفتن یا مانع یا ممانعت از پیشرفت آن است. بیشتر مفاهیم منفی دارد تا مداخله، به این معنی که مداخله ناخواسته یا مضر است.
به عنوان مثال، یک صدای بلند ممکن است در توانایی فردی برای تمرکز روی کار اختلال ایجاد کند.
به طور خلاصه، intervene نشان دهنده کمک است، در حالی که interfere نشان دهنده مانع است.
این خیلی خوب بود نمیدونستممم!!!خیلی ممنون
البته بدون don’t دیگه ؟ درسته؟
سوال ۱۱۸:
الان باید بری خونه !
- You should go to your house now
- You should go home now
سوال ۱۱۹:
در این ۳ ثانیه چی میشنوید؟
- His looking for us!
- He’s looking for us
سوال ۱۲۰:
در این دو ثانیه چه میشنوید؟
- I want to write at your story
- I want to write about your story
- I want to write of your story
سوال ۱۲۱:
Slander -
Slender
از راست به چپ
- باریک - تهمت زدن
- تهمت زدن - باریک