ساختار عبارت could have predicted چیست؟

در جمله‌ی Who could have predicted it
چرا حال کامل اینجوری که میشه پیش بینی کرده است
مگه معنیش نمیشه کی می‌تونست اینو پیش بینی کنه میشد حال ساده بکار ببره؟
I’d never have guessed این جمله رو هم یه توضیحی بدین راجبش؟


این تاپیک مربوط به درس «ابراز شوک» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «عبارات رایج انگلیسی »

سلام دوست عزیز
ساختار هر دوی این جملات به شکل perfect modals هستش و حال کامل نیست. از ساختار perfect modals زمانی استفاده می‌شه که بخواهیم درباره‌ی یه احتمال تو گذشته و یا فرصت‌های ازدست رفته صحبت کنیم.
فرمولش به شکل could/ would/ should (modals)+ have + pp هستش.
مثال:

  • I should have studied more, but I didn’t have time.
    (من باید بیشتر درس می‌خواندم، اما وقت نداشتم.)
  • You might have seen my dog. He’s a small black and white dog.
    (شاید سگ من را دیده باشی. او یک سگ کوچک سیاه و سفید است.)

داخل جمله‌ی اول درباره‌ی یه فرصت از دست رفته داره صحبت می‌کنه.
در جمله‌ی دوم درباره‌ی یه احتمال تو گذشته.
این ساختار رو تو جملات شرطی نوع سوم هم می‌بینید.

  • If he had studied harder, he would have passed the exam.
    اگر بیشتر مطالعه کرده بود، می‌تونست امتحان رو پاس کنه.

برای اطلاعات بیشتر درباره‌ی این ساختار لینک‌های زیر رو ببینید.

1 پسندیده

واقعا ممنون از توضیحات کاملو جامع تون:pray:

1 پسندیده