سلام ، چرا برای واژه " مرکز شهر " از کلمه downtown استفاده می کنن ؟ پس واژه city center چه معنی ای داره ؟ تفاوتشان در چیه ؟ ممنون .
این تاپیک مربوط به «همسایهی پرحرف» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره « مکالمات کاربردی انگلیسی»، فصل «جابجایی با اتوبوس»
سلام دوست عزیز
تفاوت اصلی بین downtown و city center اینه که کلمهی downtown معمولاً به ناحیه مرکزی یک شهر اشاره داره که دارای تراکم بالایی از مشاغل تجاری و خرده فروشی هستش، این منطقه معمولاً محل قرارگیری ساختمان های دولتی، ساختمان های تاریخی و سایر جاذبه های گردشگری هستش.
کلمهی city center میتونه به هر منطقه ای از یک شهر اشاره داشته باشه که به عنوان مرکز اون در نظر گرفته میشه. این میتونه شامل downtown باشه، اما میتونه شامل مناطق دیگهی شهر مثل مرکز شهر یا مرکز فرهنگی هم باشه.
و تفاوت دیگه در اینه که در آمریکا بیشتر از کلمهی down town استفاده میشه و در بریتانیا از کلمهی city center.
مثال:
- The downtown area of the city is home to many businesses and shops.
(منطقه downtown شهر محل بسیاری از مشاغل و مغازه ها است.)
- The citycenter is a great place to visit for shopping, dining, and entertainment.
(citycenter مکانی عالی برای خرید، غذا خوردن و سرگرمی است.)
لینکهای زیر هم میتونه براتون مفید باشه.
1 پسندیده