در جمله بالای اسکرین، اون نقش she دوم چیست؟ منظورم اینه که جمله با ساختار مجهول داره بیان میشه، پس اون she دوم نباید میومد درسته؟
سلام دوست عزیز
اگه منظورتون جملهی
She believed she had been made a scapegoat for what happened هستش، باید بگم که این جمله از دو تا جمله تشکیل شده،
She believed,(that)she had been made a scapegoat for what happened. پس she دوم به عنوان فاعل جملهی دوم باید باشه.
سلام و خیلی ممنون،
چیزی که متوجه نمیشم اینه که در همون جمله دوم، مگه ساختار مجهول استفاده نشده؟ پس اصلا فاعل نباید میومد، اینو متوجه نمیشم
ببینید معنی جمله اینه:
“او باور داشت که برای آنچه اتفاق افتاده بود، قربانی شده است”.
پس شخص یا اشخاصی که اون رو قربانی کردن یه نفر یا نفرات دیگهای بودن که اینجا ذکر نشده.
1 پسندیده
آهان الان متوجه شدم، گاهی ذهن آدم گول زننده میشه، اصلا وقتی من ساحتار مجهول رو دیدم باید ترجمه خودم رو پیش خودم اصلاح میکردم،
عالی بود ممنونم.
1 پسندیده