عبارت Get out of your mind یعنی از ذهنت خارج کن؟ بریز دور این افکارو؟
این تاپیک مربوط به درس «مدارس دروغ می گویند» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. پادکست «پادکست آقای ای جی»، فصل «بخش ۱»
عبارت Get out of your mind یعنی از ذهنت خارج کن؟ بریز دور این افکارو؟
این تاپیک مربوط به درس «مدارس دروغ می گویند» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. پادکست «پادکست آقای ای جی»، فصل «بخش ۱»
سلام یه اصطلاحه
یعنی حضور در لحظه و رها کردن افکار غیر مفید
Getting out of your head means being present in the moment and letting go of unhelpful thoughts.
داخل کمریج هم اینطور معنی شده
برای اینکه خودتان را مجبور کنید به چیزی فکر نکنید:
get something out of your mind
idiom
to make yourself stop thinking about something
البته توجه کنید یه جا گفته mind یه جا هم head و معنی هاش یکم متفاوت شده…