Anyone can answer questions like those.
هرکسی میتوانست به چنین سؤالاتی پاسخ دهد.
اینجا like those چرا نمیشه گفت مانند آن ها (هر کسی می توانست مانند ها به سوالات پاسخ دهد ) سوالم دقیقا چرا بجایه این اونطور ترجمه شده
این تاپیک مربوط به درس «کشتی به خانه می آید» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. مجموعه «کتاب های متوسط»، «کنت مونت کریستو»
سلام دوست عزیز
اینجا those به سوالات اشاره داره.
چون تو جملهی قبلی داره میگه ناپلئون فقط سوالات ساده از من میپرسید، که بعدش میگه هر کسی میتونه به یه همچنین سوالاتی جواب بده.
1 پسندیده
پس اگه از جمله قبل نفهیم میشه اونطور که من گفتم هم ترجمه و برداشت کرد؟
معمولاً این ساختار زمانی استفاده میشه که قبلش به یه موضوعی اشاره کرده باشه و بدون این اشاره از این ساختار استفاده نمیشه.
خب به هر حال امکان داره اینطور هم ترجمه بشه؟