ترجمه‌ی جمله‌ی You may want to try on this T-shirt. چیست؟

سلام استادان عزیز زبانشناس
آیا بهتر نیست جمله زیر ترجمه شود،: شاید بخواهی که این تیشرت رو پرو کنی

You may want to try on this T-shirt.
‏.


این تاپیک مربوط به درس «پیشنهاد دادن و توصیه‌کردن » در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «عبارات رایج انگلیسی »

سلام دوست عزیز
بنده ترجمه‌ی درس رو چک کردم، مشکلی نداره.
در واقع از ساختار want to برای دادن پیشنهاد هم استفاده می‌شه.
و تو درس به صورت پیشنهادی ترجمه شده. (شاید بهتر باشه این تی شرت رو پرو کنی.)
لینک زیر هم می‌تونه براتون مفید باشه.

1 پسندیده

سلام استاد دوست داشتنی و معرکه زبانشناس، سپاس فراوان

1 پسندیده