سلام دوست عزیز
تو جملهی “I thought it was due next week” از فعل “was” به جای “will be” استفاده شده چون “was” به گذشته اشاره داره، در حالی که “will be” به آینده اشاره داره.
تو این جمله، گوینده میگه که فکر میکرد موعد انجام کاری هفته آینده است.
این جمله به گذشته اشاره داره، چون گوینده در حال حاضر متوجه شده که اشتباه میکرده.
اگر گوینده در حال حاضر فکر میکرد که موعد انجام کاری هفته آینده است، از فعل “will be” استفاده میکرد:
I think it will be due next week.
در این جمله، گوینده در حال حاضرفکر میکنه که موعد انجام کاری هفته آینده است.
بنابراین، استفاده از “was” در جملهی “I thought it was due next week” صحیح هستش چون به گذشته اشاره داره.
و نکته دیگه اینکه ما تو ترجمه این was رو به صورت حال ترجمه میکنیم.