علت استفاده از زمان حال استمراری در جملهی If I win,you’re never driving me چیست؟
آیا نباید از will استفاده کنه؟
این تاپیک مربوط به «رانندگی سریع به محل کار» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره « مکالمات کاربردی انگلیسی»، فصل «رانندگی»
علت استفاده از زمان حال استمراری در جملهی If I win,you’re never driving me چیست؟
آیا نباید از will استفاده کنه؟
این تاپیک مربوط به «رانندگی سریع به محل کار» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره « مکالمات کاربردی انگلیسی»، فصل «رانندگی»
سلام دوست عزیز
تو جملهی “If I win, you’re never driving me” استفاده از زمان حال استمراری (“you’re driving me”) به جای “will drive” دلایل مختلفی داره:
1. تأکید بر عزم و اراده:
استفاده از زمان حال استمراری تو این جمله، روی عزم و ارادهی سخنگو برای عدم رانندگی توسط طرف مقابل تأکید میکنه. انگار که اون شخص با قاطعیت میگه که هرگز اجازه رانندگی به طرف مقابل رو نمیده، صرف نظر از اینکه چه اتفاقی میافته.
2. لحن غیررسمی:
زمان حال استمراری در زبان انگلیسی بیشتر در صحبتهای غیررسمی و روزمره استفاده میشه. استفاده از “will drive” تو این جمله لحن رسمیتری به جمله میداد.
3. لحن تهدیدآمیز:
تو بعضی موارد، استفاده از زمان حال استمراری میتونه لحن تهدیدآمیز به جمله بده. تو این جمله هم، استفاده از “you’re driving me” میتونه به عنوان نوعی تهدید برای طرف مقابل تفسیر بشه که در صورت برد اون شخص، هرگز اجازه رانندگی به شخص مقابل رو نمیده.
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.