تفاوت استفاده از of و from در جملهی witches came out of the fog چیست؟
این تاپیک مربوط به داستان «فرمانده مکبث» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستانهای بچگانه»، فصل «بسته ی اول»
تفاوت استفاده از of و from در جملهی witches came out of the fog چیست؟
این تاپیک مربوط به داستان «فرمانده مکبث» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستانهای بچگانه»، فصل «بسته ی اول»
سلام دوست عزیز
تو جملهی “witches came out of the fog” استفاده از “out of” به جای “from” دلایل مختلفی داره:
1. اصطلاح و عبارات رایج:
تو زبان انگلیسی، “come out of” اصطلاحی رایج برای بیان خروج از چیزی هستش.
به عنوان مثال:
استفاده از “from” تو این موارد کمتر رایجه.
2. تاکید روی مبدا:
عبارت “Out of” تاکید بیشتری روی مبدا (محل خروج) داره.
تو این جمله، مه مبدا خروج جادوگران هستش.
3. ترجمه:
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.
سلام و وقت بخیر سحر خانم تشکر از جوابای دقیقتون