ترجمه‌ی جمله‌ی I’m callin’ you چیست؟

همون طور که قبلاً هم توضیح داده شده کلمه‌ی Ain’t یکه کلمه‌ی عامیانه تو زبان انگلیسی هستش که به جای am not، are not، is not، has not، have not استفاده می‌شه.
اینجا به معنی am not هستش.
عبارت fall through هم یه فعل عبارتی و به معنی شکست خوردن، نقش بر آب شدن، ناکام شدن، بی‌نتیجه موندن،سر نگرفتن، با شکست مواجه شدن، عقیم موندن و یا به جایی نرسیدن هستش، که به صورت “نمی‌گذارم سقوط کنم یا از هم نمی‌پاشم” ترجمه شده. در واقع معنیش اینه من شکست نمی‌خورم.

لینک‌های زیر هم می‌تونه براتون مفید باشه.