علت استفاده از کلمهی cared به صورت گذشته در جملهی زیر چیست؟
She wishes he would give her more of a chance to speak, and she would like it if he cared more about her opinions. او آرزو میکند که رئیسش به او فرصت بیشتری برای صحبت کردن بدهد، و دوست دارد که او بیشتر به نظراتش اهمیت دهد.
عا دقیقا واسه همینه که باید سعی کنی بدون ترجمه انگلیسی رو بفهمی. وقتی میگه she would like it if… یعنی خوشش میومد اگر فلان میشد (که نشده) برای همین فعل گذشته استفاده کرده. چیزی که دلش میخواسته(would like) ولی نشده(قبلا)
1 پسندیده
سلام دوست عزیز
جملهی she would like it if he cared more about her opinions یه جملهی شرطی نوع دوم هستش.
تو جملات شرطی نوع دوم قسمت if clause به صورت گذشتهی ساده و تو قسمت main clause از would و شکل سادهی فعل استفاده میشه.
لینکهای زیر هم میتونه براتون مفید باشه.