ترجمه .I like it so far چیست؟

سلام
مکالمه احوالپرسی

.
.
A: I started school recently.
A: من تازگی‌ به دانشگاه می‌روم.
B: How do you like it so far?
B: تا الان چطور بوده‌؟
A: I like it so far. My classes are pretty good right now.
A: تا الان که خوب بوده. در حال حاضر کلاس‌هام خیلی خوب هستند.
.
.

کدام ترجمه برای I like it so far درست است: اگر هر دو درست است، کدام ارجــــــح است:

1- تا الان که خوب بوده.
2- تا الان دوستش داشتم.

با تشکر

1 پسندیده

سلام دوست خوبم.
بله، هر دو می‌تونن ترجمه‌های این جمله باشن. جمله‌ی دوم ارجح هست.

1 پسندیده

سلام، متشکرم.

1 پسندیده