کاربرد this در جمله‌ی I know this really fun place چیست؟

سلام وقت بخیر.
کاربرد this در جمله‌ی I know this really fun place چیست؟ نباید a می اورد؟


این تاپیک مربوط به «مرکز خرید سانتا آنیتا» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره « مکالمات کاربردی انگلیسی»، فصل «رانندگی»

This place is a really fun place
برای جلوگیری از تکرار مکرر place ،place اول رو حذف کرده

سلام دوست عزیز
علت استفاده از “this” به جای “a” تو جمله‌ی “I know this really fun place” به این برمی‌گرده که گوینده قبلاً در مورد این مکان صحبت کرده یا به اون اشاره کرده.

تو این جمله، “this” به یه مکان مشخص و معینی اشاره می‌کنه که گوینده قبلاً اون رو معرفی کرده یا اینکه هر دو نفر در مورد اون مکان آگاهی دارن.

چرا “a” استفاده نمی‌شه؟

  • حرف تعریف “a” برای اشیاء یا مکان‌های نامشخص استفاده می‌شه. وقتی می‌گیم “a really fun place”، یعنی به یه مکان کلی و نامشخص اشاره می‌کنیم که ممکنه هر جایی باشه.
  • کلمه‌ی “this” برای اشیاء یا مکان‌های مشخص و معینی استفاده می‌شه. وقتی می‌گیم “this really fun place”، یعنی به یه مکان خاص اشاره می‌کنیم که قبلاً معرفی شده است یا تو ذهن هر دو نفر وجود داره.

مثال‌:

  • I know this great restaurant downtown.

(من یک رستوران عالی تو مرکز شهر می‌شناسم.)
(اینجا “this” به یه رستوران خاص اشاره می‌کنه که گوینده قبلاً اون رو معرفی کرده یا به اون اشاره کرده.)

سلام ممنونم. اما از متن قبلیش این طوز مشخصه که قراره یک مکان جدید پیدا کنه چون مکان قبلی که معرفی شده نمی تونه بره

وقتی از I know استفاده کرده پس گوینده می‌دونه که داره درباره‌ی یه رستوران مشخص صحبت می‌کنه. یعنی گوینده نسبت به اون رستوران شناخت داره.

1 پسندیده