تفاوت fill out و fill in چیست؟
این تاپیک مربوط به درس «مریض شدن در هند» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «انگلیسی روان»، فصل «مریض شدن در هند»
تفاوت fill out و fill in چیست؟
این تاپیک مربوط به درس «مریض شدن در هند» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «انگلیسی روان»، فصل «مریض شدن در هند»
سلام دوست عزیز
هر دو عبارت “Fill out” و “Fill in” به معنای “پر کردن” یا “تکمیل کردن” هستن و اغلب به صورت مترادف استفاده میشن. با این حال، تفاوتهای ظریفی بینشون وجود داره.
معنی کلی: به طور کامل یه فرم، سند یا فضای خالی رو پر کردن.
کاربرد: معمولاً برای پر کردن فرمهای طولانی یا اسناد رسمی استفاده میشه.
مثال:
Please fill out this application form.
(لطفاً این فرم درخواست را تکمیل کنید.)
She filled out the form with her personal information.
(او فرم را با اطلاعات شخصی خود پر کرد.)
معنی کلی: پر کردن یه فضای خالی یا شکاف.
کاربرد: میتونه برای پر کردن فرمها، اما همچنین برای پر کردن جاهای خالی تو یه متن یا مکالمه استفاده بشه.
مثال:
Can you fill in the missing words in this sentence?
(آیا میتوانید کلمات گمشده در این جمله را پر کنید؟)
I’ll fill you in on the details later.
(بعداً جزئیات را برایت توضیح میدهم.)
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.